简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الصيد وجمع الثمار بالانجليزي

يبدو
"الصيد وجمع الثمار" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • hunter-gatherer
أمثلة
  • So how is hunting and gathering going?
    إذاً, ماهي أخبار الصيد وجمع الثمار؟
  • This kind of economy is present, for example, in hunter-gatherer societies.
    وهذا النوع من الاقتصاد موجود مثلاً في مجتمعات الصيد وجمع الثمار.
  • This kind of economy is present, for example, in hunter-gatherer societies.
    وهذا النوع من الاقتصاد موجود مثلاً في مجتمعات الصيد وجمع الثمار.
  • Frankie) Thanksgiving-- that time of year when the whole country scurries about hunting and gathering for the holiday feast.
    عندما تكون البلاد كلها حول سكوريس والصيد وجمع الثمار من اجل وليمة العيد
  • The economy was based predominantly on rice paddy cultivation, and also included handicrafts, hunting and gathering, husbandry and fishing.
    اعتمد الاقتصاد بشكل أساسي على زراعة الأرز والزراعة, وبالإضافة إلى ذلك كانت الحرف اليدوية والصيد وجمع الثمار وتربية وصيد الأسماك.
  • The theories connected with the so-called "Neolithic revolution" is one example of a deep study into how, where and why, hunter-gatherer communities formed.
    وتمثل النظريات المتصلة بما يعرف بـ "الثورة النيوليثية" مثالاً لدراسة متعمقة في كيفية نشأة مجتمعات الصيد وجمع الثمار وأماكنها وأسبابها.
  • Small bands utilized hunting and gathering during the spring and summer months, then broke into smaller direct family groups for the fall and winter.
    استُخدمت العصابات الصغيرة في الصيد وجمع الثمار خلال فصلي الربيع والصيف، والسطو المباشر على المجموعات الأسرية الصغيرة خلال فصلي الخريف والشتاء.
  • These regional adaptations would become the norm, with reliance less on hunting and gathering, and a more mixed economy of small game, fish, seasonally wild vegetables and harvested plant foods.
    وسوف تصبح هذه التعديلات الإقليمية هي القاعدة، مع الاعتماد بدرجة أقل على الصيد وجمع الثمار، والاقتصاد المختلط بشكل أكبر من الطرائد الصغيرة والسمك والخضروات البرية بشكل موسمي والأغذية النباتية المحصودة.
  • During the three phases of the Jōmon period the population was primarily hunter-gatherer with some primitive agriculture skills and their behaviour was predominantly determined by changes in climatic conditions and other natural stimulants.
    خلال المراحل الثلاث من فترة جومون كان عدد السكان في المقام الأول مجتمع الصيد وجمع الثمار مع بعض المهارات الزراعة البدائية وتم تحديد سلوكهم في الغالب بسبب التغيرات في الظروف المناخية وغيرها من المنشطات الطبيعية.
  • Hunting and gathering was presumably the subsistence strategy employed by human societies beginning some 1.8 million years ago, by Homo erectus, and from its appearance some 0.2 million years ago by Homo sapiens.
    وعلى ما يبدو فيعتبر الصيد وجمع الثمار هي إستراتيجية موارد الرزق التي استخدمتها المجتمعات الإنسانية منذ حوالي 1.8 مليون سنة مضت، عن طريق الإنسان المنتصب وكذلك منذ ظهورها من حوالي 0.2 مليون سنة من خلال الإنسان العاقل.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2